دليل العمل造句
例句与造句
- 18- هل يُترك أمر اعتماد دليل العمل للجنة التنسيق؟
《工作手册》是否仍有待协调委员会通过? - دليل العمل الإنمائي المستند إلى حقوق المعوقين
《关于残疾人在注重权利的基础上进行发展的手册》 - وفي عام 2013، نشرت هيئة الطاقة الذرية الصينية دليل العمل بشأن إدارة الضمانات الحكومية.
2013年中国国家原子能机构出版了《核进口政府承诺管理工作手册》。 - 16- ومن شأن دليل العمل الذي يهدف إلى تحسين تشغيل الإجراءات الخاصة على أساس أفضل الممارسات أن يوضح أساليب العمل.
基于最佳做法,增强特别程序运作的《工作手册》将突显任务负责人体现发展动态的工作方法。 - 17- هل يتوافق دليل العمل كوسيلة وضعتها الإجراءات الخاصة لتحديد أساليب العمل مع المبادئ المنصوص عليها في مدونة قواعد السلوك؟
《工作手册》作为由特别程序制订的工具,是为了具体列明符合《行为守则》规定原则的工作方法? - وأُصدر بعد فترة وجيزة من اختتام المؤتمر، دليل عملي لموظفي الحماية في المفوضية هو " دليل العمل خطوة خطوة " .
会议后不久印发了难民署保护官员使用的简短、具体的 " 逐步方针 " 。 - ومن ناحية أخرى، يحدد دليل العمل سبل العمل والتعاون الملموسة مع احترام المبادئ الأساسية الواردة في مدونة قواعد السلوك.
另一方面,《工作守册》将对运作和合作的具体方法加以说明,同时对《行为守则》中所包含的基本原则予以尊重。 - وأصبح دليل العمل " تعزيز تراثنا " واحدا من النهُج الثلاثة الأكثر شهرة لتقييم فعالية الإدارة في إطار الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة.
《增进我们的遗产》业务手册已成为根据国际自然保护联盟框架评估管理有效性方法中最被认可的三种方法之一。 - وأردف قائلاً إن " دليل العمل الشرطي الديمقراطي " يشدِّد على أن حماية وتعزيز حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية هو عامل أساسي لتحقيق الديمقراطية والسلام والعدالة والاستقرار على الصعيدين المحلي والدولي على حد سواء.
《民主警务指南》强调,保护和提升少数群体成员是在国家和国际层面实现民主、和平、公正和稳定的重要因素。 - وبدعم من الاتحاد السويسري للفنون والمهن والاتحاد السويسري لأصحاب العمل تم إصدار " دليل العمل والأسرة للمشاريع الصغيرة والمتوسطة " ().
在瑞士艺术和职业联盟以及瑞士企业主联盟的支持下,国家经济秘书处出版了《中小企业 " 家庭与工作 " 手册》。 - 68- ويمكن أن يعتمد المجلس مدونة قواعد سلوك تبين بوضوح المبادئ المتعلقة بالعمل والتعاون، ويكملها دليل العمل للإجراءات الخاصة للأمم المتحدة واختصاصات بعثات تقصي الحقائق التي توفد في إطار الإجراءات الخاصة.
理事会可以核准阐述运作和合作原则的《行为守则》。 《守则》还得到联合国特别程序《工作手册》和特别程序《调查团职权范围》的补充。 - وهناك إجراءات راسخة للتصدي للعنف العائلي وهي تشكل جزءاً من مشروع " دليل العمل معاً ضد العنف القائم على نوع الجنس " وفئة أخرى من القضايا التي يشملها " دليل العمل معاً من أجل حماية الطفل " .
处理家暴有既定的法律程序,这些程序都是性别暴力合作手册草案的一部分,处理其它类别的案件则属于保护儿童合作手册的范围。 - وهناك إجراءات راسخة للتصدي للعنف العائلي وهي تشكل جزءاً من مشروع " دليل العمل معاً ضد العنف القائم على نوع الجنس " وفئة أخرى من القضايا التي يشملها " دليل العمل معاً من أجل حماية الطفل " .
处理家暴有既定的法律程序,这些程序都是性别暴力合作手册草案的一部分,处理其它类别的案件则属于保护儿童合作手册的范围。 - وقد أنتج المكتب " دليل العمل بنهج المدرسة الكلية لتحقيق التعليم المتكامل " و " دليل الوالدين إلى نهج المدرسة الكلية لتحقيق التعليم المتكامل " للمدارس والآباء والأمهات على التوالي، وهما يعرضان مبادئ التعليم المتكامل وممارساته الحسنة.
为了介绍融合教育的理念及良好措施,教育局为学校及家长分别印制了《全校参与模式融合教育运作指南》及《全校参与模式融合教育家长篇》。 - 21- يمكن أن يعرض دليل العمل الرامي إلى تحسين تشغيل الإجراءات الخاصة على أساس أفضل الممارسات أساليب العمل بما أدخله عليها المكلفون من بالولايات من تحسينات، فضلاً عما أعربت عنه لجنة التنسيق والحكومات من آراء خلال الاجتماعات السنوية وفي المجلس.
基于最佳做法,增强特别程序运作的《工作手册》将突显任务负责人体现发展动态的工作方法,以及协调委员会和各国政府在年度会议期间和理事会上所表达的意见。
更多例句: 下一页